Mostrando entradas con la etiqueta Ainoa Lamor. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Ainoa Lamor. Mostrar todas las entradas

viernes, 3 de junio de 2016

Metamorfosis

Tiene que irse —dijo la hermana—. No hay más remedio, padre. Basta que procures
desechar la idea de que se trata de Gregorio. El haberlo creído durante tanto tiempo es,
en realidad, la causa de nuestra desgracia. ¿Cómo puede ser Gregorio? Si lo fuera, hace
ya tiempo que hubiera comprendido que unos seres humanos no pueden vivir con
semejante bicho. Y se habría ido por su propia iniciativa. Habríamos perdido al
hermano, pero podríamos seguir viviendo y su recuerdo perduraría para siempre entre
nosotros. Mientras que así, ese animal nos acosa, echa a los huéspedes y es evidente que
quiere apoderarse de toda la casa y dejarnos en la calle. ¡Mira, padre —gritó de pronto
—, ya empieza otra vez! Y con un terror que a Gregorio le pareció incomprensible, la
hermana se apartó del sillón, como si prefiriese abandonar a la madre que permanecer
cerca de Gregorio, y corrió a refugiarse detrás del padre: éste, excitado a su vez por la
actitud de su hija, se puso en pie, extendiendo los brazos ante Grete con gesto protector.


Franz Kafka: La metamorfosis



Franz Kafka (1883 –1924), escritor checo en lengua Alemana, nació en el seno de una
familia de comerciantes judíos en Praga. Su padre, Hermann, era un hombre severo que
influyó de manera colosal en la mentalidad y complejos
de Kafka. La metamorfosis (Die Verwandlung, en su título original en alemán) es un relato de
Franz Kafka, publicado en 1915 donde se relata la historia de un joven llamado
Gregorio Samsa que ve cómo su vida cambia radicalmente después de convertirse en un
escarabajo.

En el siguiente fragmento que comentaré anteriormente había sucedido lo siguiente. Una noche, la hermana de Gregorio se pone a tocar el violín y los inquilinos se muestran interesados. Des esta manera Grete se va a tocar a la sala de estar. A Gregorio el sonido del violín le da paz y le gusta mucho. Por ello decide introducirse en la sala de estar para ver a la hermana y hacérselo saber. Es visto por los inquilinos y la familia, aterrorizando a ambos y mostrando su hermana su faceta más cruel: Repugna a Gregorio y asegura que hay que deshacerse de él, que no le entiende y que ya no es su hermano, que ya no es Gregorio. Está es la razón por la cúal su hermana en el fragmento cambia de opinión y decide querer quitarselo de encima.

En conclusión , en este fragmento nos encontramos con la reflexión que hace la hermana sobre la situación vivida por la familia, afirmando que el insecto que hasta entonces habían tomado como hermano e hijo, Gregorio, no es tal y ha perdido toda su humanidad. Le culpa de la pena y miseria de la familia, señalándole con asco mientras abraza a su padre mientras observaba al insecto que tan desagradables ha convertido en sus vidas, aquel que una vez sacrificó todo por ellos.
El tema del fragmento sería la decisión por parte de la familia y encabezada por la hermana de abandonar la esperanza y cualquier signo de ver a su hermano reflejado en el insecto que ocupa su cuarto.

En lo que al narrador concierne, éste se presenta en tercera persona, es un narrador omnisciente que nos narra la historia desde el punto de vista de Gregorio, de manera que siempre se refiere a los personajes como papa, mama, Grete... A partir de la muerte del escarabajo, hacia el final de la obra, el narrador cambia su voz y se vuelve objetivo y empieza a referirse a los personajes como “el padre, la madre”...
El narrador también utiliza, aunque de manera más escasa, el estilo directo.

En cuanto al tiempo utiliza varios recursos: iniciaados con un “in media res” es decir, técnica literaria donde la narración comienza en mitad de la historia, en vez de en el comienzo de la misma con la aparición del protagonista en una situación clave para el desarrollo de la novela. En este caso con el protagonista envuelto
en sábanas y ya convertido en insecto; a partir de entonces, el tiempo es lineal y la acción se va desarrollando.

El espacio,  es muy limitado. Toda la acción ocurre en la casa de los Samsa. El piso es muy importante, pero más que el piso, lo más importante es la habitación de Gregorio. Casi toda la obra transcurre en la habitación, especialmente la vida de Gregorio, que se encuentra muy ligada a ella.

En conclusión la obra de Kafka y en especial este fragmento que es por el cual me he decantado denotan a la perfección ese sentimiento claustrofóbico y agobiante de no poder salir de cuatro paredes como estaba Gregor que pretende hacer sentir el autor en sus lectores más allá de la propia lectura y que ciertamente es conseguido, también la mente humana como realmente se deja guiar por la apariencia en este caso Gregor, y la suma de egoísmo que podemos apreciar durante la trama en cuanto la novela en si es reflejada por la vida del propio Kafka reconocido por este misma las referencias de su propia vida en la novela. Elementos como el absurdo o el surrealismo "despertarse una mañana convertido en un insecto" la mediocridad de la vida, la muerte como única salida, el desinterés por todo, la insensibilidad, la desilusión, el aislamiento , la rutina diaria, la frustración, el vacío, la angustia, o la culpabilidad son presentes desde una u otra interpretación en los análisis de la obra y se muestran claramente reflejados en la vida de su autor, Kafka.

miércoles, 9 de marzo de 2016

Fragmento , Adán y Eva

 La serpiente era más astuta que todos los animales salvajes que Dios el Señor había creado, y le preguntó a la mujer:
—¿Así que Dios les ha dicho que no coman del fruto de ningún árbol del jardín?
Y la mujer le contestó:
—Podemos comer del fruto de cualquier árbol, menos del árbol que está en medio del jardín. Dios nos ha dicho que no debemos comer ni tocar el fruto de ese árbol, porque si lo hacemos, moriremos.
Pero la serpiente le dijo a la mujer:
—No es cierto. No morirán. Dios sabe muy bien que cuando ustedes coman del fruto de ese árbol podrán saber lo que es bueno y lo que es malo, y que entonces serán como Dios.


El siguiente fragmento es de un texto de la Biblía, Génesis ; tercer capítulo. La Biblia es una recopilación de textos que en un principio eran documentos separados escritos primero en hebreoarameo y griego durante un periodo muy dilatado y después reunidos para formar el Tanaj (Antiguo Testamento para los cristianos) y luego el Nuevo Testamento. Ambos testamentos forman la Biblia cristiana. 
Este fragmento cuenta el "paraíso" según la Biblia, el llamado Eden. Narra la historia de Adan y Eva, los primeros humanos. Dios les admirtío que podían hacer lo que quisieran, excepto comer del arbol prohibido, un manzano. En este fragmento vemos a dos personajes; Eva y una serpiente, supuestamente " el demonio representado en este animal " , Eva más inocente que este, la incito a pecar. Cuando Adán lo vió, Eva lo convenció " supuestamente " a pecar. Dios viendo el ultraje, los echo de este paraiso abandonandolos en su suerte. Más tarde de este amor, nacieron Caín y Abel. Este fragmento es facil de comprender. 
Supuestamente, dicen... Que todas las enfermedades son femeninas debido a este ultraje de Eva al ser la primera en morder la manzana, pero debemos de tener en cuenta que esto solamente es un mito religioso, hay personas que creen, y otras que no...



Ainoa Lamor Jaen